Под камнем сим

«Первый российский проект студии Disney» лучше всего охарактеризовать словом «позорище»

Под камнем сим

Фильм «Книга мастеров» по мотивам русских сказок стал первым русским проектом Walt Disney Pictures, а посему имел неплохие экспортные перспективы. Однако продавать свою фольклорную идентичность у России традиционно получается хуже, чем, например, у американских индейцев. Не случилось чуда и теперь: помпезно-безвкусная, невнятная, переполненная плагиатом и ляпами картина если на что и способна, так это утвердить ходульные стереотипы о русских – вечно пьяных лапотников, крестящихся на грозовые тучи.

----------------------<cut>----------------------

История про Каменную Княжну, дочь ее Катю, мать ее Ягу и «мастера мастеров» из деревни, что живет алкоголизмом да резьбой по камню, судя по всему, идет от уральских сказов Бажова про Хозяйку Медной горы. Правда, несколько локальный характер произведений Бажова не давал желаемого размаху, потому в деревню посадили архетипичного Барина, на архетипичную цепь архетипичного дуба – русалку, в архетипичную избу – Сказительницу, архетипичное Кащеево яичко заперли в сейф, а Данилу-мастера переименовали в Ивана, ибо большинство русских, как известно, зовут Иванами.
Иного переосмысления классического, как сказки Пушкина, и однозначного, как Владимир Вольфович, сюжета в фильме «Книга мастеров» нет, хотя визитная карточка Disney – это как раз переосмысление и актуализация (сравните с первоисточником хоть «Аладдина», хоть «Книгу джунглей», хоть «Золушку»). Не то чтобы обошлись совсем уж без «актуального юмора» (путеводный клубок, к примеру, пищит, как GPS-навигатор), но он, во-первых, не смешной, во-вторых, не актуальный, в-третьих, понятен только русским.
Подобную местечковость проекта объяснить можно лишь тем, что кураторы из Walt Disney Pictures в процесс принципиально не вмешивались, разве только попросили по традиции главную злодейку не убивать, а отправить в закат и на перевоспитание. Скорее всего, зря: теперь «Книга мастеров» имеет все шансы повторить «успех» «Морозко».
Эта классическая сказка Александра Роу, будучи выпущенной в США на видео, неожиданно угодила в очередной список «худших фильмов всех времен и народов», что, впрочем, объяснимо: нация, фольклор которой по объективным причинам начинается с городских легенд, испытывать уважение к чужому тысячелетнему не обязана. Поэтому славянская (в меньшей степени – общеевропейская) традиция делать добрых персонажей красивыми, а злых – уродливыми была списана на неполиткорректность. А «сарай на курьих ногах», «старуха-людоед-трансвестит» и «бородатый мужик с посохом-холодильником» − на мак из Чуйской долины.
Ну и пусть себе. Ввиду разницы культурного бэкграунда в наркомании подозревали даже гениального Хаяо Миядзаки, перенесшего в своих «Унесенных призраками» самых чудаковатых персонажей японской демонологии (подозревали, к слову, в России, а не в США, где с культурой аниме познакомились раньше). Все это идет по разряду казусов глобализации: Роу снимал свою сказку для русского зрителя, Миядзаки – для японского, продукт этот был изначально не экспортный.
Однако «первому российскому фильму студии Disney» оправдаться тем же самым не удастся. Есть мнение, что продукция под мировым брендом должна быть рентабельна и сниматься с мыслью «как бы родину не опозорить». Это в лучшем случае. Не в нашем.
Данная картина злит даже не операторской, сценарной или режиссерской работой (они одинаково ужасны), а именно подходом, аналогичным подходу АвтоВАЗа (мол, захавают, не балованные). Поэтому останавливаться на операторской, режиссерской и сценарной работе не будем, перейдем сразу к подходу, когда нарубили мелко – и в таз.
Стилистически все это напоминает не Бажова, не Роу, не Walt Disney Pictures, а полнометражный «Ералаш». Взяв все общие места из русских сказок, режиссер Вадим Соколовский даже не позаботился о скрепляющем материале, по факту поставив актеров перед тезисом «твоя роль, ты и выкручивайся». Большинство, к их чести, выкрутились, но потому лишь, что речь идет либо об актерах, находящихся вне критики, либо об актерах, которые просто не умеют играть плохо, либо о тех и других сразу (Ахеджакова, Гафт, Аросева). Но это не отменяет данности, что присутствие половины фольклорных персонажей не оправдано ничем, кроме личной радости режиссера-дебютанта: «Вау, у меня Куценко снимается».

Под камнем сим

Снимается Куценко, как не трудно догадаться, в роли Кащея – харизма не клюква, ее не раздавишь. Адекватная имиджу роль предложена и Артуру Смольянинову (Каменный воин Янгул): камень − он камень и есть. А вот к выбору актера на главную роль режиссер подошел оригинально и, по собственному признанию, искал парня «с нестандартной внешностью». Насколько оправдан такой мотив в эпоху, когда гримеры могут омолодить Бреда Питта на 30 лет и состарить на 40, − вопрос открытый. Тем более что в кадре дебютант Максим Локтионов то «дает пацанчика», то жмется, как курсистка на первом свидании, но на мимике это не отражается совершенно – три лексемы, полторы эмоции.
Возможно, впрочем, это не его вина и не приговор конкретному дебютанту, а лишь свидетельство хрущобного минимализма фантазии Соколовского. Так, «мастер мастеров» и «гениальный камнерез» ковыряется в камнях с таким видом, как будто ему режиссер дал горсть камней и велел ковыряться.
За неимением фантазии на скрепляющий материал для сценок-побасенок пошли стереотипы, хохлома и «рашен-деревяшен». Однако в итоговой картинке нет и намека на наивное, но милое славянофильство Васильева («Финист Ясный Сокол») или постмодернизм Юзовского («Там, на неведомых дорожках»). Скорее, ищите там русофобию: мужики-лапотники дружно крестятся на грозовые тучи, чтобы потом, осушив бутыль чего-то мутного, пристрелить из ружья главную героиню. Это, напомним, детская сказка.
Повторюсь, что подозревать заокеанских продюсеров в намерении снять русофобскую картину неразумно: по режиссеру видно, что он сам управился. Большинство его находок непереводимо ни на один язык мира, как непереводим и весь фильм вообще, лексика которого – гнетущая какофония из архаики («долго ли, коротко ли», «чему быть, того не миновать», «скоро сказка сказывается про бел-горюч камень Алатырь») и кэвээновских шуток («прорубили мы в лесу просеку и назвали Рублевкой»).
Кстати, о переводе: невыход «Книги мастеров» в мировой прокат – первоочередная задача Комиссии по улучшению имиджа России за рубежом. Этот позор надо пережить здесь, по-семейному. И беда даже не в том, что Чуйскую долину в фильме разглядят обязательно (объяснение «тридцать четвертого богатыря» Ефремова, что его уволили в запас, чтоб стихотворный размер не портил, покажется вымученным даже тем, кто «Царя Салтана» наизусть помнит). Куда хуже, что разглядят в нем прямой плагиат: центральную сцену с оживлением каменного цветка (важный этап покорения мира Каменной Княжной) настолько бессовестно сперли из «Властелина колец», что остается развести руками и процитировать Барина-Куравлева: «Ох, и дикий же народ, просвещать и просвещать». Аналогичный тезис озвучит любой, кто рос не на сказках Арины Родионовны, но матушки Гусыни или дядюшки Римуса.
Словом, за бездарно потраченную возможность создать экспортный продукт с бюджетом и этнически-фольклорными русскими завитушками кому-нибудь неплохо бы оторвать руки. Помпезно-безвкусная «Книга мастеров» − это даже не Арбат, не та Россия резных наличников, которую обычно показывают иностранцам. Ибо одно дело – расписная матрешка, другое – откровенно топорная работа Соколовского, пахнущая чуть ли не национальным позором. Или, если хотите, позорищем, что по-старославянски – театр. Уездный театр юного зрителя как экспортный продукт. АвтоВАЗ, Владимир Шаинский, лимонад «Колокольчик», трусы сатиновые «Пионер» et cetera. Все лучшее – детям.
Под камнем сим

«Дети у вас прекрасные, а то, что вы делаете руками, – все очень-очень плохо» (с).

PS Посмотрел вчера сей опус и, как говаривал классик — Не могу молчать))
А в сети хвалебные статьи о прекрасном сюжете, великолепной игре актеров((
До чего ж мы докатились?

Комментарии

  1. Рейтинг: 0+
    chubin_max 25 ноября 2009, 16:42 #

    ой как мне Зеркальце понравилось в фильме!!!
    ну Гафт он и в Африке ГАфт!
    ЗДоровья ему и долголетия!

    • Рейтинг: 1+
      zon 25 ноября 2009, 20:13 #

      Остается 1 вопрос: как таких актеров (Гафт в этом, Джигарханян — в Самом Лучшем) уговаривают/заставляют на это пойти. Неужели у них так плохо с финансами?

  2. Рейтинг: 0+
    seva_lit 25 ноября 2009, 16:17 #

    ну а че?
    главгерой избранный чукча-оленевод с имплантантами "голубой глаз" (не путать с шоколадным) идет спасать ваулт "хозяйка горы" где резко сломался камень по производству радиоактивной энергии.
    В фильме также: джипиэс мутант "скрепко-глонасс", гибрид "зеркала-вебкамеры" и силиконовые воины интел!
    спешите видеть )

    • Рейтинг: 0+
      redhair256 25 ноября 2009, 16:41 #

      Как можно забыть одно из самых важных явление?! Недорыба-недобаба.

      • Рейтинг: 1+
        seva_lit 25 ноября 2009, 16:43 #

        толерантнее надо, то баба-мутант )
        кстати, один я незаметил что в фильме чисто случайно нет негров? очень странно и нетолерантно!

        • Рейтинг: 2+
          redhair256 25 ноября 2009, 16:58 #

          А слуги Каменной княжны, разве не черные? Так что все путем.

          PS: И все же, У кого есть мануал по использованию русалки? А ни суп не сварить, не в постель уложить...

          • Рейтинг: 1+
            seva_lit 25 ноября 2009, 17:44 #

            на то и называется, что "не рыба, ни мясо"
            использование возможно только в качестве икебан и скульптур)
            что лишний раз подтвердила наша "актриса" съигравшая в этом "фильме" русалку.

          • Рейтинг: 1+
            greatpenis2 25 ноября 2009, 21:18 #

            в футураме было. она икру мечет, а с икрой уже что-то пошлое надо делать.

          • Рейтинг: 1+
            froggy1997 26 ноября 2009, 04:07 #

            ...ну поболтать с ней можно о том, о сём — рот-то у неё есть... :-)) дальше намекать?
            ... ну а с вымоченной в растворе какай-то кислоты чешуи — вроде раньше жемчуг подделывали....

  3. Рейтинг: 0+
    Cha 25 ноября 2009, 16:14 #

    Ну всем уже давно ясно, что российское кино — метод раздербанивания бюджетных денег.
    Не расстраивайтесь. Просто не смотрите.

  4. Рейтинг: 3+
    ktd 25 ноября 2009, 16:13 #

    Если лысый гош снялся однозначно говно. Жаль прекрасных русских актеров, позволивших себе испачкаться в этом дерьме. Похоже российский кинопром все больше скатывается в пошлость и бездарность. Жаль, жаль, жаль. Вчера смотрел Кин-дза-дза, блин вот это фильм, всем фильмам фильм.

    • Рейтинг: 0+
      awdoshenko 25 ноября 2009, 16:26 #

      Ку!

    • Рейтинг: 0+
      kocha1 (Kocha) 25 ноября 2009, 19:08 #

      Ку 2!

    • Рейтинг: 0+
      micropi 25 ноября 2009, 20:45 #

      Ку 3. Q3 =)

  5. Рейтинг: 0+
    skinash 25 ноября 2009, 15:25 #

    с рецензией согласен, фильм на 1 раз, но на Ералаш (все актёры в фильме так или иначе там снялись) гнать не надо

  6. Рейтинг: 0+
    kas123 25 ноября 2009, 13:03 #

    Фильм просто отстой.

  7. Рейтинг: 0+
    propper 25 ноября 2009, 13:01 #

    А я смог осилить только первые 10 минут — большего бреда и дакой бездарной актерской игры я еще не видел!!!

  8. Рейтинг: 0+
    boowww 25 ноября 2009, 12:50 #

    даже и не было желания смотреть это

  9. Рейтинг: 4+
    kucherjvyi 25 ноября 2009, 12:39 #

    Меня в начале фильма сразу убила реплика Ивана к ордарам: ЭЙ УРОДЫ
    Тут я выпал в осадок и тихо блеванул под стол.
    Порадовал только Гафт.

    • Рейтинг: 0+
      redhair256 25 ноября 2009, 13:16 #

      Могло быть и хуже. Он мог и "мутантами" обозвать...

  10. Рейтинг: 0+
    OKir 25 ноября 2009, 12:37 #

    мой ребенок посмотрел и забыл — два дня помнил про каменных войнов, потом прошло. мне категорически не понравилось

  11. Рейтинг: 0+
    dfh 25 ноября 2009, 12:20 #

    Я как увидел эту бездарную Апексимову на плакате, сразу всё стало понятно...

  12. Рейтинг: 2+
    redhair256 25 ноября 2009, 12:16 #

    Это тихий ужас или громкий страх, а не фильм. Смотреть просто невозможно. Трудно понять как такое вообще выпустили. Сказку запороли, гламура болотного навели... Как они только уговорили столько хороших актеров в этом гуано сняться.

  13. Рейтинг: 0+
    poluavtor 25 ноября 2009, 11:56 #

    По поводу режиссёра:

    Вадим Соколовский
    (Соколовский Вадим, режиссер)
    Родился 29 октября 1968г.
    Окончил факультет журналистики МГУ.
    Окончил ВКСР (мастерская В. Рубинчика).
    С 2007г. — директор по кинопроизводству и закупкам Walt Disney Сompany СНГ.
    С 1995 по 2000гг. жил и работал в Лос-Анджелесе.
    Источник: http://ruskino.ru/art/8383

  14. Рейтинг: 2+

    по ощущению фильм сделан на коленке и судя по всему вообще без сценария, вот захотелось снять раз и сняли.

  15. Рейтинг: 2+
    mstitel 25 ноября 2009, 11:18 #

    Я скажу прощее: "ГАВНО".

  16. Рейтинг: 3+
    shon37387 25 ноября 2009, 11:14 #

    Рекомендую посмотреть всем выпускникам театральных училищ — вот так играть не надо!

  17. Рейтинг: -4+
    DrZIG 25 ноября 2009, 11:12 #

    А мне фильм понравился. Конечно не дотягивает до сказок Роу, но, в принципе, интересно.

    • Рейтинг: 2+
      awdoshenko 25 ноября 2009, 11:37 #

      А до чего дотягивает?

  18. Рейтинг: 1+
    kirsanov 25 ноября 2009, 11:10 #

    Хвалебные рецензии проплачены известно кем. Хотя деградация телеящиком народа довольно объективно привела к относительному успеху этого говна.

  19. Рейтинг: 3+
    renatishe 25 ноября 2009, 10:36 #

    Полностью согласен с автором статьи.
    Вчера глянул фильм и пожалел о напрасно потраченном времени. Бездарный плагиат с отвратительной игрой актёров. У режиссёра напрочь отсутствует фантазия, поэтому для фильма повыдиралось всё то, что кашей лежало в пустой голове, что запомнилось с детства. Только вот запомнилось, видимо, урывками, без осознания первоисточников. Да и Навязчивое перелистывание страничек книги между всеми сценами фильма — тоже более чем непрофессионально.
    Сам работаю в телевизионной сфере. И на всё жизнь запомнил одно правило: лучший переход между сценами — это микс, а самый лучший — стык. КОгда нет общего понятия о композиции, начинаются всякие футажи, дешёвые эффекты на весь экран и перелистывающиеся страницы.
    Видимо раньше команда мастеров, работающих над фильмом, увлекалась свадебным монтажём, а теперь взялись за фильм. Будем надеяться, что большие им такой возможности не дадут.
    Обидно за нашу историю, за наших актёров и за Дисней.

    • Рейтинг: 0+
      statik1 25 ноября 2009, 11:17 #

      причем свадьбами начали заниматся недавно, да и за камеру встали тоже недавно.

    • Рейтинг: 0+
      arthaos 25 ноября 2009, 17:41 #

      Согласен на все 100, но добавлю — и дешевой рекламой.

  20. Рейтинг: 0+
    amentares (amentares) 25 ноября 2009, 10:33 #

    на работе посмотрели во время обеденного перерыва. в некоторых местах — очень даже улыбает. но фильма одноразовая

комментарии
^ Наверх