Теноч 3 наступает

Свежая рецензия недочеловека-цобако рецензента на третий альбом Теночтитлана

Это как (мне тут верно подсказывают) уже целых третий альбом любимыми
многих посетителей и продавцов горбушки Чатлан (Я то раньше дурак по
простоте душевной думал что музыcuntы поставляют свой алббом исключитльно в
остатки индей ских резерваций в Сединённые Жидовские Штаты (СЖА) через свой
каналы, естественно в нагрузгу с огненной водой и фильмами (Я тут недавно
видел одну фильму, где индейцы любят синематограф сильнее огненной воды, но
я не верю это скорее всего из области научной фантастики). Так вот по
слухам наладили они поставки потому как выяснилось, что среди группы
существует индеец-альбинос, а зовут его вовсе не Ереш, Хаим или Серафим,
Чингачгук, сын Чингачгука.Во как бывает, однако. Но о чём это я? Я же
музыку рецензирую. Если в двух словах Чатлане зарубают в том же стиле, но
стремятся сделать музыку более для белого населения, что я считаю минусом
наряду со своими фирменными фишками (про тексты я расшифровал ещё в
предыдущей рецензии) и солами на кожанной флейте о
ни ещё улучшили качестово записи и иногда создаётся впечатлении, что они
писались в какой нибудь московской студии за мелкий прайс, а не в лесу у
индейцев как предыдущие альбомы, особенно первый.
Но из-за этого местами (совсем маленькими пока) некоторые куски некоторых
песен похожи на ублюдские Butterfly Temple, Невидь и тому подобной
пиздобратии. О да простят меня индейские Боги за такое сравнение.
Теперь о песнях, точнее о их переводе и настоящем истолковании некоторых
песен, это только на первый взгляд тексты просты и поверхностны.

1.Nemilizti & Miquztli (песня инструментальная и соответственно переводу
неподдается, но скорее всего она о несчастной любви некой Nemilizti к
храброму индейцу Miquztli, которому она не дала и ему как честному индеййцу
пришлось поджарить её на костре, но поскольку шёл дождь и костёр не
разгорался ему пришлось плеснуть туда огненной воды, за что потом получил
пиздюлей от главного вождя, которомк как раз было нечем
похмелиться,грустно, моя плакаль.)

2.Teo — kalli. (Песня о копрофаге по имени Тео.)

3. Ix chel ( Песня о подвигах славного индейца снявшего 9 скальпов)

4. Печаль Тонатиу. (Печаль Дона Тиу) О том как один из индейцев пока ездил
на большую землю за огненной водой и случайно посмотрел фильму "Крёстный
Отец", проникся и приехав провозгласил свой вигвам Сицилией, а себя Доном и
заставил всех целовать ему руки. "А в жопу тебя не поцелоавать"- ответил
Вождь. Короче вываляли нашего незадачливого дона в смоле, а сверху посыпали
перьями. Вот сидит теперь печальный...

5.Fatal Xihupohualli. ( Песня о фатальной гиперпохуистичности индейцев
которая и привела их к тому, что они есть есть.)

6.-

7.Kal' yal ' yapi. ( Опять про кал, которыл ел яппи. Сдаётся мне в группе
тайный копрофаг завёлся)

8.Inti Raymi. (Посколько здесь в названии содержиться всего одно имя Реми
и слово интим, есть мнение, речь там идёт о проблемах онанизма.)

9.Haa-ma chan been-tzil. (Поучительная песня о том как одного хама сварили
в чане для бензина(откуда он там интересно?)

10. Повелитель Маяпана. (Интересная песня о том как один случайно
заблудившийся турист-японец с фотоаппаратом стал повелителлем Майа, за что
был прозван Майяпана.

Ну и остальные песни примерно в том же духе, стоить пожалуй отметить, о
том, что индейцы тоже ведут тайную войну против ZOG о чём свидельствует
песня о Дахау им.Ягуара куда индейцы помещали отловленных в лесах Америки
путешествующих груп туристов из Израиля ставили на общественно-полезные
работы, но Моссад совместно с ЦРУ вычислили этот лагерь и сожгли напалмов,
предварительно освободив оттуда представителей пейсатого народа.

Состав группы не изменился за исключением периодичечски запевающей там
женщины с мужским(?) именем Джонни Катсан. Мне кстати её голос не
понравился — индейская пелагея какая-то.
На этом всёёёёёёёёёёёёё.

Тэги:

Комментарии

    Нет комментариев
комментарии
^ Наверх