Двойные стандарты
Просыпается генерал с бодуна. Голова трещит, что вчера было нихрена не помнит. И тут он видит, что его адьютант чистит облёваный генеральский мундир. "ляяяяяя, не удобно-то как"- думает и говорит:
"Вчера шёл, а из-за угла пьяный лейтенант вывалился, повис на меня и взблевнул. Так я этому гаду 15 суток ареста впаял".
Адьютант: "Мало дали, товарищ генерал, он Вам ещё и в штаны насрал".
В переводчик Google вкралась ошибка: он не хотел ни в чем винить Обаму
Интернет-пользователи нашли курьезный сбой в одном из сервисов портала Google. Как выяснилось, если в переводчик вставить фразу на английском USA is to blame или Obama is to blame ("США виноваты", "Обама виноват"), результат на русском языке появлялся противоположный: "США не виноваты, Обама не виноват".
При этом если вместо США и Обамы подставить слова Russia и Medvedev, то перевод давался корректный.
Директор по связям с общественностью Google в России Алла Забровская пояснила РИА "Новости", что имела место небольшая атака. Забровская назвала происходящее "переводобомбой" и добавила, что компания благодарна интернет-пользователям за обнаруженную ошибку. "Нам не всегда удается их выловить, хорошо, что наши пользователи их находят и сообщают об этом", — сказала она.
"Мы уже направили заявку в технический отдел, они решают эту проблему", — добавила Забровская.
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
напоследок
— Ты что, финский выучил?
— Что?
— Он же финн!
— Кто финн?
— Я. © (Особенности национальной рыбалки)








145
